El pasáu día 9 de noviembre tuvo llugar na see del Institut d'Estudis Catalans la presentación de "Llei del occitanu, aranés en Arán", aprobada'l 22 de septiembre de 2010.
Nel actu, amás del presidente de l'IEC, el sociólogou Salvador Giner, y Enric Garriga Trullols, presidente del CAOC (Centre d'Agermanament Occitano-Català), intervinieron dellos ponentes de la llei (les diputaes Carme Vidal -CDC- y Maria Àngels Cabasés -ERC-, y el diputáu Francesc Pané -ICV), el Síndic del Conselh Generau d'Aran, Paco Boya, y Josep-Lluís Carod-Rovira, vicepresidente de la Generalitat de Catalunya.
Esta llei supon una meyora sustancial na reconociencia de la identidá aranesa y occitana, y el so autogobierno, una y bones la Vall d'Aran conviértese asina nel primer y únicu territoriu de Occitania onde la llingua occitana, llamada equí aranés, consigue la oficialidá. Asitíase asina Arán na centralidad de la comunidá occitana, y supon un exemplu, un referente y una esperanza pal restu de territorios. El territoriu más pequenu de Occitania, y col menor númberu de falantes, dio'l pasu más importante en favor de la so llingua y cultura. Amás, potencia los llazos y el compromisu entre Catalunya y Occitania, en contactu dende la dómina medieval y que güei día, nel contestu européu, traducense n'intereses económicos y culturales de gran importancia.
Fortalezse l'idioma y dótase-y de los mecanismos necesarios, non solo pa la so supervivencia, sinón pa la so su recuperación. Créanse preseos como una plataforma audiovisual de televisión por Internet, Hèm TV, o'l Institut d'Estudis Aranesi, que va velar pola llingua, cultura ya identidá araneses, según garantizar la unidá de la llingua occitana; pero lo más importante ye la prioridá que se-y da a la educación.
Supon una reblagada al frente, cuidao que, con unos 6.000 falantes, la oficialidá non se circunscribe namá a la Vall d'Aran, sinón qu'inclúi toa Catalunya, pasando asina a ser la tercera llingua oficial en tol territoriu, garantizandose asina'l respetu por toes elles.
Catalunya conviértese asina nel único territoriu de la UE, xuntu con Luxemburgu, que tien tres llingües como oficiales; ye una llección de respetu, implicación, sensibilidá y valentía, una actitú bien distinta a la d'otros territorios, onde non yá una única llingua puede gociar de respetu y oficialidá, sinón que s'intenta minorizar a les demás.
Como dixo Francesc Pané, nun pasaría nada si sume una camparina, queden munches otres camparines; nin si sumen toles camparines, entá habríen munchos otros animales; pero un mundu ensin camparines fadríanos muncho más probes a toos. Una llingua ye una manera d'esplicar el mundu, una cosmovisión, una alma. Que cada selmana muerran dos llingües nel mundu, empobreznos...
Nel actu, amás del presidente de l'IEC, el sociólogou Salvador Giner, y Enric Garriga Trullols, presidente del CAOC (Centre d'Agermanament Occitano-Català), intervinieron dellos ponentes de la llei (les diputaes Carme Vidal -CDC- y Maria Àngels Cabasés -ERC-, y el diputáu Francesc Pané -ICV), el Síndic del Conselh Generau d'Aran, Paco Boya, y Josep-Lluís Carod-Rovira, vicepresidente de la Generalitat de Catalunya.

Fortalezse l'idioma y dótase-y de los mecanismos necesarios, non solo pa la so supervivencia, sinón pa la so su recuperación. Créanse preseos como una plataforma audiovisual de televisión por Internet, Hèm TV, o'l Institut d'Estudis Aranesi, que va velar pola llingua, cultura ya identidá araneses, según garantizar la unidá de la llingua occitana; pero lo más importante ye la prioridá que se-y da a la educación.
Supon una reblagada al frente, cuidao que, con unos 6.000 falantes, la oficialidá non se circunscribe namá a la Vall d'Aran, sinón qu'inclúi toa Catalunya, pasando asina a ser la tercera llingua oficial en tol territoriu, garantizandose asina'l respetu por toes elles.
Catalunya conviértese asina nel único territoriu de la UE, xuntu con Luxemburgu, que tien tres llingües como oficiales; ye una llección de respetu, implicación, sensibilidá y valentía, una actitú bien distinta a la d'otros territorios, onde non yá una única llingua puede gociar de respetu y oficialidá, sinón que s'intenta minorizar a les demás.
Como dixo Francesc Pané, nun pasaría nada si sume una camparina, queden munches otres camparines; nin si sumen toles camparines, entá habríen munchos otros animales; pero un mundu ensin camparines fadríanos muncho más probes a toos. Una llingua ye una manera d'esplicar el mundu, una cosmovisión, una alma. Que cada selmana muerran dos llingües nel mundu, empobreznos...